
会员
散文文体自觉与审美诉求
吴周文更新时间:2020-10-28 17:19:15
最新章节:第25章 注释开会员,本书免费读 >
本书是国家出版基金资助项目“文化自信与中国散文丛书”之一种。本书探讨中国散文的自觉的文体意识和它特有的内在审美性。本书认为,散文的审美特性不仅是一笔宝贵的传统文化遗产,而且也是传统文化传承发展以后的社会大众审美所急需的。本书将传统审美精神与文化审美诉求融合把握,进行理论创新,提出了一系列以散文为基点的审美精神创化路径。
品牌:广东人民
上架时间:2020-03-01 00:00:00
出版社:广东人民出版社
本书数字版权由广东人民提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
吴周文
主页
最新上架
- 会员
中国现代小说的音乐性研究
本书以部分具有音乐性的中国现代小说为考察对象,从隐性音乐性与显性音乐性层面,试图以跨艺术的视点来敞开小说与音乐之间的微妙关系,理解这两种艺术互为创造和批评的参照时彼此之间的重叠与落差,从而在这些重叠与落差的缝隙背后,介入人性、文化与艺术的深层解读。书中小说的音乐性既是手段,也是目的,是一种把握和理解作品、乃至世界的方式,甚至可以说是一种任何有机生命形式的内在深层结构。文学14.1万字 - 会员
中国当代文学价值评估体系的重建与文学价值论
本书是国家社科基金项目的结项成果,其主要内容包括“理论探讨”和“批评实践”两部分,涉及“文艺学”和“中国当代文学”两个学科。在“理论探讨”中,在借鉴以往文艺学、文学批评学研究成果的基础上,运用马克思主义价值学原理探索文学价值评估体系重建问题,提出了多元复合的“中国当代文学价值评估体系”以及各个构成要素;对文学创作和文学批评中的价值观、价值立场、价值尺度、价值取向、文学性、文学价值、审美价值等问题进文学33万字 - 会员
清代女子诗社研究
《清代女子诗社研究》系我国第一部全面、综合研究清代女子诗歌结杜的学术专著,也是国家社科基金项目结题成果。著作以历史研究“版面还原”“场景还原”二原理论为依据,以血亲、诗友、地缘、诗歌活动与诗歌创作作为主要支撑点,研究清代女性诗坛中近30个重要或有特色的女子诗社。著作既着力考察清代女子诗社的演进历程、时代语境、历史传统与组织结构等客体内容,又重点探索诗社成员组构、诗歌唱和、诗学交游、诗歌创作倾向与特文学31.7万字 - 会员
《文心雕龙》“依经立义”研究
本书是学术界全面、深入研究《文心雕龙》“依经立义”的第一部专著。在梳理《文心雕龙》征引五经、分析“依经立义”的内涵与演变的基础上,重点探讨了《文心雕龙》“依经立义”的原因与效果,“依经立义”在文论体系、文章体制、伦理精神、思维模式诸层面的表现。除专题探讨,本书还对《文心雕龙》50篇作了查漏补缺式的逐篇分析,是深入探讨《文心雕龙》与传统文化的关联、深入理解中国古代文论的话语生成模式的一次有益尝试。文学35.6万字 - 会员
文化生态与山水诗文论稿
本书把作家及其作品放进具体环境中进行考察,与自然与人、社会、教化、伦理、风俗等进行关联性和一体性的审视,突破学科的阈限,以生态的系统观与生态的价值观对我国古代山水诗文进行多方位的反思和探究。本书分为上中下三编,上编以坳典诗文中的山水描写进行观照,揭示其文化内涵及社会背景;中编以中国文学传统中有关山水的最具代表性的审美范型进行解析,从中领略我们民族特有的生态智慧与艺术诉求;下编则以文史的站位,参照和文学19.9万字 - 会员
布鲁克斯、沃伦小说批评研究
本书在全面梳理“新批评”研究现状的基础上,对“新批评”主要理论家布鲁克斯、沃伦的理论主张进行了全面的分析研究。主要分为以下几个部分:布鲁克斯、沃伦的小说情节理论及批评实践;布鲁克斯、沃伦的人物性格理论及批评实践;布鲁克斯、沃伦的小说主题理论及批评实践;布鲁克斯、沃伦“问题式”文本批评面面观。文学20.5万字 - 会员
布鲁斯化的伦理书写:理查德·赖特作品研究
本书是一本非裔美国学方向的专著,是国家社会科学基金青年项目“理查德·赖特作品研究”的最终成果。本书的整体框架由五章构成。第一章围绕着“流变的布鲁斯与黑人生存伦理”以及“赖特布鲁斯化的伦理书写”这两个中心论题展开论述。后面四章则将理查德·赖特不同时期的四部小说《土生子》《黑孩子》《局外人》和《父亲的法则》视为一个动态的作品体系,将这些小说的主人公作为一个持续发展的男性主体群进行研究,以此来辨析黑人生文学23.1万字 - 会员
佐藤春夫与中国古典诗歌研究:以《车尘集》为研究视角
佐藤春夫既是日本近代著名诗人、作家,也是与中国古典文学渊源深厚的评论家、翻译家,尤其是其中国古典翻译诗集《车尘集》,一直受到日本读者的好评。本书以《车尘集》为例,研究佐藤春夫与中国古典诗歌的关系,主要由六部分构成。第一部分分析了佐藤春夫的多重文学家形象。第二部分从当时的社会和文化语境入手,综合考察了《车尘集》的成书背景。第三部分在梳理既往研究成果的基础上,考证了《车尘集》原典底本的由来。第四部分从文学16.2万字 - 会员
童语童言 译笔生花:任溶溶汉译英语儿童文学经典化研究
本文以任溶溶翻译的英语儿童文学作品为研究对象,从社会学的视角切入,整合了翻译批评中的格式塔理论和互文理论进行译本分析和比较,以布迪厄社会实践理论中的“场域”、“资本”和“惯习”等关键概念为理论工具,探讨任溶溶译作经典化生成的机制和经典化历程中的各种可能的推动因素。文学21.5万字